• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Kartoliek

21 maart 2016 door Marc van Oostendorp 7 Reacties

Door Marc van Oostendorp


Kartoliek
Illustratie: M. van Oostendorp

Ineens bedacht ik dat sommige leden van mijn familie kartoliek zeiden in plaats van katholiek. Waar komt die r vandaan? Navraag op Twitter leerde dat er ook andere mensen zijn die het kennen, zij het niet veel. Die mensen komen allemaal uit Zuid-Holland, net als mijn familie, dus het is een lokaal verschijnsel.

Op internet vind je het nauwelijks. Op Huishoudplaza schreef een zekere Tijgertje zo’n tien jaar geleden:

Hoi Sje, Bij ons was dat ook. Twee geloven. Ik ben kartoliek geworden. Dus ik heb nooit de communie gedaan! Mijn man wel. Maar als je kartoliek bent en besluit dat je kind gedoopt gaat worden, neem je ook die volgende stap. Echter het vormen is voor mij iets dat moet het kind zelf beslissen. En tegenwoordig is alles mogenlijk. Mijn moeder heeft vroeger verkering gehad met een kartolieke jongen. Ze moest het uit maken, want dat kon niet!!!!!! Tijgertje

Vervolgens vinden we tien jaar lang niets meer tot ineens Jonathan Kleine zich eind februari van dit jaar meldde op een Hongaars webforum met de mededeling:

Het stelt me dan ook teleur van een kartoliek land zoals Spanje, in de bijbel staat dat je respect moet hebben voor alles dat leeft

Via Delpher, de oudekrantensite, vinden we ook een veel oudere vindplaats. Het Soerabaisch Nieuwsblad komt in 1881 met een overzicht van ‘vermakelijke spellingen’ bij de volkstelling:

Een paar andere kranten plaatsen min of meer hetzelfde bericht in hetzelfde jaar, maar verder geeft Delpher weer niets.

Het is dus een verschijnsel dat slechts heel sporadisch aan de oppervlakte komt: het is statistisch bijna te verwaarlozen, maar tegelijkertijd wordt het bij navraag onder mijn (een paar duizend) volgers op zomaar een avond op Twitter door enkelen herkend.

Ik schreef jaren geleden al eens over marzel, waarin ook zo’n vreemde r opduikt. Ik had toen niet aan kartoliek gedacht, maar de verklaring lijkt me min of meer dezelfde: om te voorkomen dat je een lange [aa] zegt (die neiging is in het Rotterdams nogal sterk in vergelijkbare woorden als Canada) moet je de lettergreep sluiten. Toevoeging van een r ligt dan het meest voor de hand, omdat de Rotterdamse r qua plaats van articulatie nogal dicht bij de ah ligt. Op Twitter noemde iemand ook nog corlege, warsmachine en kwardraat. Die voorbeelden ken ik niet, maar hebben vermoedelijk ook dezelfde verklaring.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Wordt in een nieuw venster geopend) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Wordt in een nieuw venster geopend) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Wordt in een nieuw venster geopend) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Wordt in een nieuw venster geopend) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Wordt in een nieuw venster geopend) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Wordt in een nieuw venster geopend) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: dialecten, fonologie, Rotterdams

Lees Interacties

Reacties

  1. Drabkikker zegt

    21 maart 2016 om 10:24

    Ha, interessant, en zonder twijfel de juiste verklaring. Doet paprika dit soms ook (bij degenen die pap-prika zeggen welteverstaan), vroeg ik mij af? En jawel hoor.

    Beantwoorden
  2. Marc van Oostendorp zegt

    21 maart 2016 om 10:31

    Grappig! 'Parprika' herken ik helemaal niet, maar ik kan me voorstellen dat voor de kartoliek-zeggers die ik ken, 'parprika' een te recent leenwoord is.

    Beantwoorden
  3. Drabkikker zegt

    21 maart 2016 om 11:23

    Nee, ik kende het gebruik ook niet. Oh, en er schiet er me nog een te binnen: een meisje bij mij op de middelbare school (jaartje of 20 geleden) schreef consistent jarloers.

    Beantwoorden
  4. JudyElf zegt

    21 maart 2016 om 12:40

    Via Google vond ik: ‘De eigenschappen van viscose komen overeen met die van kartoen’, klik.

    En ik ken mensen die altijd bergeleiden en bergeleiding zeggen. Daar zit geen a-klank in en het komt vast van vergelijken, resp. vergelijking. Maar toch wellicht verwant aan kartoliek?

    Beantwoorden
  5. JudyElf zegt

    21 maart 2016 om 12:46

    De zoekterm kartoenen levert maar liefst 4510 treffers op.

    Beantwoorden
  6. yvanspijk zegt

    21 maart 2016 om 15:17

    Heel interessant. Bij een toeristische trekpleister in Brabant waar ik een bijbaan heb, is dit me de afgelopen jaren inderdaad vaak opgevallen bij mensen uit Zuid-Holland. Het frappante daarbij is dat die R op andere plaatsen juist wel eens verdwijnt. Zo hoor ik enerzijds uitspraken als "mag ik een roRse [roze] donut?" maar anderzijds "mag ik een broodje rookwo_st [rookworst]?"

    Het zou dus ook een vorm van hypercorrectie kunnen zijn. Gezien de regio gaat het om een Gooise R – en dus een minder consonantische en gemakkelijker verdwijnende. Het zou dus kunnen dat men zich dan op een of andere manier bewust is van de neiging tot een uitspraak als "wo_st", waardoor die R vervolgens op andere plaatsen na klinkers uit hypercorrectie opduikt.

    Wat dat betreft zou het dan wellicht vergelijkbaar zijn met wat West-Vlamingen wel eens doen met de G en H.

    Beantwoorden
  7. Martin ter Denge zegt

    23 maart 2016 om 10:54

    Ik heuge mie ne konferanse van Herman Finkers, woerin as een Tweants jeunken 'Sinterklaars' zeg. Det lik mie ne hyperkorreksie too, umdet Tweants froai non-rhoties is. Wiedters steet Tweants juust bekeand um den intrusieven -r. "Joa heur" kleenkt as 'joa-r-eue' en 'det dee hee ook' as 'det dee-r-ee-r-ook'. Et zorget det nen glottisslag neet neudig is. Wat mie et meeste opvaalt is det et mangs vúúr et vulgeluud -eh- wörd gebroekt. Bv. as iemand eawn neet op een woard keump: de… eh… = de-r-eh. Mer det hef natuurlik met Nederlaands niks te doon 😉

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Richter Roegholt • Tweekantigheid

Je weet niet meer hoe het nu verder gaat,
of zij wel ooit doorzichtig bij je was,
hoe zij de bakens, en wanneer, verzet.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

AVOND EN MORGEN IN NOVEMBER

Geen wolk, geen borden in een rek,
geen witte marmeren koninginnen:
een grijze nacht en wind en helderheid,
geen mist, geen licht. –
Des ochtends zon
boven de duinen, laag, rood, rond,
een non, een borst, een duif, een gouden ring,
een kap, een kalken nul op ruiten,
woorden, wellust, meid.

Bron: Spinroc en andere verzen, 1958

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

10 november 2025: Biografie op de bühne

10 november 2025: Biografie op de bühne

29 oktober 2025

➔ Lees meer
8 november 2025: Symposium ‘Polemiek en politiek rondom het tijdschrift Forum’

8 november 2025: Symposium ‘Polemiek en politiek rondom het tijdschrift Forum’

28 oktober 2025

➔ Lees meer
25 november 2025: Eerste bijeenkomst NLNU 25-26

25 november 2025: Eerste bijeenkomst NLNU 25-26

27 oktober 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1935 Willem van Toorn
1961 Jan Blommaert
➔ Neerlandicikalender

Media

Wat taal verraadt – met Freek Van de Velde

Wat taal verraadt – met Freek Van de Velde

3 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Charlotte Van den Broeck op de 42ste Nacht van de Poëzie

Charlotte Van den Broeck op de 42ste Nacht van de Poëzie

2 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Verschil Letterlijk en Figuurlijk

Verschil Letterlijk en Figuurlijk

1 november 2025 Door Arnoud Kuijpers 5 Reacties

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d