• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Horen jullie nog een verschil tussen vee en fee?

27 augustus 2015 door Marc van Oostendorp 1 Reactie

Door Marc van Oostendorp


Een van de eigenaardige aspecten van talen is dat ze de hele tijd veranderen, terwijl die verandering mogelijkerwijs allerlei verwarring teweeg brengt. Ooit waren de ei en de ij verschillende klanken, zodat je nog verschil kon horen tussen eis en ijs. Hoe en waarom hebben we dat verschil ooit losgelaten?

Wanneer je dat soort vragen wilt onderzoeken, stuit je al snel op het probleem dat je al snel te laat bent. Voor je opmerkt dat er iets verandert, gebruiken miljoenen mensen de nieuwe vorm al en heb je geen idee meer waar de verandering precies vandaan kwam of hoe ze in haar werk is gegaan. Gelukkig worden we steeds slimmer in het trappen op de staart van een individuele verandering.

Dat blijkt bijvoorbeeld uit het proefschrift dat Anne-France Pinget binnenkort verdedigt in Utrecht. Zij bestudeert er twee veranderingen in de Nederlandse uitspraak. De eerste is dat de v wordt uitgesproken als een f, zodat vee en fee hetzelfde klinken. Die verandering komt al overal voor, zij het in de ene regio (Groningen) veel meer dan in de andere (Vlaanderen). De tweede is een verandering die slechts sporadisch her en der voorkomt en waarvan we dus niet eens weten of die wel zal doorzetten: dat een b wordt uitgesproken als een p zodat bier en pier dus hetzelfde klinken.

Achteloosheid

Bij zo’n klankverandering gebeuren er twee dingen. Mensen beginnen de v uit te spreken als een f, dat is de ene kant van de zaak. De andere kant van de zaak is: mensen horen ook het verschil niet meer tussen een f en een v, ook niet als mensen dat verschil wel maken. Dat laatste lijkt een zekere zin een logisch gevolg van het eerste: als niemand het verschil meer maakt, hoef je er ook niet meer naar te luisteren.

Een van de verrassende uitkomsten van Pingets onderzoek is nu dat het er echter op lijkt dat de achteloosheid in het luisteren vooraf gaat aan die in het zelf uitspreken. De onderzoekster liet personen uit allerlei Nederlandstalige regio’s woorden inspreken met v’s en f‘en, b’s en p‘s, en ze liet ze ook naar zulke woorden luisteren. Daaruit bleek dat ook mensen uit relatief conservatieve gebieden die het verschil nog wel maakten, het al minder goed konden horen in opnames. Het omgekeerde kwam niet of veel minder voor.

Moeite besparen

Een andere, minstens even verrassende, uitkomst was het spiegelbeeld: in gebieden waar de klankverandering in de uitspraak al zo goed als voltooid was, en iedereen frolijk zegt, kunnen mensen het verschil nog steeds wel een beetje horen (zij het dus stukken minder nauwkeurig dan in de conservatieve gebieden). Het komt er dus op neer dat een verandering begint bij het luisteren, maar dan wordt overgenomen door het spreken, en in dat laatste ook voltooid wordt.

Het resultaat is verrassend in de zin dat je het vantevoren niet kon zien aankomen, maar achteraf valt het toch wel ongeveer te begrijpen. Als twee spraakklanken willen kunnen samenvallen, moeten om te beginnen de sprekers niet al te veel belang hechten aan dat verschil. Er moeten niet al te veel woorden van elkaar verschillen doordat de ene klank a heeft en de andere klank b op dezelfde plek, en mensen moeten daarom niet al te veel moeite doen of er nu a of b wordt gezegd. Pas als dat zo is, kunnen mensen zich ook de moeite besparen om a en b duidelijk van elkaar te onderscheiden.

Familie-uitjes

Aan de andere kant: zolang er sprekers zijn die het verschil wél maken – ook al wonen die sprekers ver weg en zie je ze hooguit op familie-uitjes – heeft het voordeel om nog wel een beetje verschil tussen de klanken te kunnen maken. Wij zullen het verschil tussen vee en fee allemaal, zij het met steeds meer moeite, kunnen blijven horen zolang er in ons midden nog enkelen zijn die het verschil ook echt maken.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Wordt in een nieuw venster geopend) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Wordt in een nieuw venster geopend) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Wordt in een nieuw venster geopend) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Wordt in een nieuw venster geopend) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Wordt in een nieuw venster geopend) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Wordt in een nieuw venster geopend) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Ik kan niets ruiken stinken

Een van de mooie dingen aan de mens is dat hij zich ineens vragen kan stellen over taal.

30 november 2024

In "Artikel"

Spanjaarden horen het verschil niet tussen can en can’t

Door Marc van Oostendorp Je taal bepaalt wat je hoort. Wie Nederlands spreekt, heeft bijvoorbeeld een veel grotere kans om het verschil tussen het Engelse can en can't te horen dan wie Spaans of Chinees spreekt. Dat blijkt uit nieuw onderzoek van de Nijmeegse onderzoekers Mirjam Ernestus, Huib Kouwenhoven en Margot van Mulken. Er was…

5 juni 2017

In "Artikel"

“Vegetarisch gehackt”: lesopening over een reclamebord

In deze lesopening gaan we taalwetenschappelijk redeneren, taalwetenschappelijke bronnen (Onze Taal, Schrijfwijzer en een blog op taalpraat.nl) bestuderen, het verschil tussen taalnorm, taalgevoel en taalwerkelijkheid bespreken en bekijken of deze reclame-uiting effectief communiceert.

18 juni 2025

In "Neerlandistiek voor de klas"

Categorie: Artikel Tags: fonologie, taalverandering

Lees Interacties

Reacties

  1. AF zegt

    30 augustus 2015 om 20:57

    Bedankt Marc voor dit goede stuk over mijn dissertatie!

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Katelijne Brouwer • pollicis opponens

kon ik maar ruilen met de rode vari
dan had ik nog drie duimen, lekker soezen
in de zon in al die knuffelpluchen heerlijkheid
zo lui en loom, niet vallen uit de boom

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De dagen zijn lang heen
van toen een steentje scheen
ons druk en droefenis.
Dit nu een veertje is.

Bron: datering: 1948-1955; Tijdrovertje, postuum gepubliceerd, 1992

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

21 november 2025: Trendsconferentie: Lezenswaardig – actuele perspectieven op lezen in het onderwijs

21 november 2025: Trendsconferentie: Lezenswaardig – actuele perspectieven op lezen in het onderwijs

5 november 2025

➔ Lees meer
25 november 2026: webinar ‘Onder de paramariboom’ in de klas

25 november 2026: webinar ‘Onder de paramariboom’ in de klas

4 november 2025

➔ Lees meer
10 november 2025: Biografie op de bühne

10 november 2025: Biografie op de bühne

29 oktober 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1920 Piet Paardekooper
1932 Fons van Buuren
1937 Bert Vanheste
sterfdag
1955 Cornelis de Vooys
2021 Pieter Seuren
➔ Neerlandicikalender

Media

Dag van de biografie: Sander Bax

Dag van de biografie: Sander Bax

5 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Dag van de biografie: Marita Mathijsen

Dag van de biografie: Marita Mathijsen

4 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Wat taal verraadt – met Freek Van de Velde

Wat taal verraadt – met Freek Van de Velde

3 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d