Tag: tijdschriften

De schatkamer van… Karin Amatmoekrim

‘De schatkamer van…’ is een rubriek in de DBNL-nieuwsbrief, ter gelegenheid van het twintigjarig bestaan van DBNL. In deze rubriek komt maandelijks een bekende DBNL-fan aan het woord, die vertelt over een schat die hij of zij uit de digitale bibliotheek heeft opgediept. Deze maand is dat schrijver en letterkundige Karin Amatmoekrim.

‘Mijn schat in de DBNL is de grote selectie tijdschriften, vooral de literaire. Vorig jaar schreef ik de artikelenreeks ‘Verzwegen geschiedenis’, verschenen in de Correspondent. In deze reeks staan gebeurtenissen in de geschiedenis centraal die je niet in de boeken vindt, die maar bij een paar historici bekend zijn, maar die wel een hoop verklaren over onze huidige samenleving. Ik schreef hiervoor over Boven-Digoel, een concentratiekamp avant la lettre op Papoea-Nieuw-Guinea waar vijftien jaar lang mensen die zich verzetten tegen het koloniale bewind in Indonesië in weggestopt werden. Dat kende ik vooraf helemaal niet. Op Delpher, een ander groot digitaliseringsproject van de Koninklijke Bibliotheek, spitte ik kranten uit de jaren dertig door en daar kwam ik namen en artikelen tegen die ik vervolgens opzocht in de DBNL. E. du Perron heeft er veel over geschreven bijvoorbeeld. De informatie die ik hier vond, heb ik gebruikt voor die reeks. Voor mij is de DBNL dus vooral een grote bron van secundaire literatuur. Later kwam ik ook de brieven van Soetan Sjahrir tegen, de eerste premier van Indonesië, geschreven tijdens zijn gevangenschap in Boven-Digoel.

Als ik iets zou mogen toevoegen aan de DBNL, dan zouden dat wat meer moderne, kleinere en vooral meer obscure tijdschriften zijn, tijdschriften die je eigenlijk nooit tegenkomt. In Sheffield las ik laatst zo’n literair blaadje met bijdragen van lokale dichters en schrijvers. Dat soort kleine nichetijdschriften wordt natuurlijk overal in de wereld uitgegeven; misschien ook wel in Paramaribo of andere delen van de wereld die tot het Nederlandse taalgebied gerekend worden. Hoe mooi zou het zijn als zulke blaadjes beschikbaar komen voor onderzoek. En Wij slaven van Suriname van Anton de Kom moet online komen, maar ik begrijp dat dat in mei gaat gebeuren. Dat heb ik wel in huis natuurlijk, maar als het online staat, is het voor iedereen beschikbaar. Belangrijk, want het boek is een belangrijke toevoeging aan de literaire canon. Het is een bijzondere mengvorm van literaire genres die je niet veel tegenkomt in onze literatuur. Bovendien is het een onmisbaar onderdeel van de Nederlandse slavernijgeschiedschrijving en draagt het bij aan de manier waarop we ons de Tweede Wereldoorlog herinneren.

Ik heb de DBNL eigenlijk altijd openstaan op mijn computer, houd haar in mijn achterhoofd als ik aan het werk ben. Dat wens ik deze bibliotheek toe in dit jubileumjaar: heel veel bezoek, dat ze vaak geraadpleegd wordt en dat mensen net als ik automatisch naar DBNL gaan als ze ergens nieuwsgierig naar zijn.’

Karin Amatmoekrim is schrijver en letterkundige. Ze werkt momenteel onder andere aan een proefschrift over schrijver-journalist Anil Ramdas.

Foto: Sacha de Boer

 

 

Vlogboek – Tijdschriften in de 18e eeuw

In deze video bespreekt Jörgen de opkomst van het tijdschrift in de achttiende eeuw: geleerdentijdschriften, satirische bladen en spectatoriale tijdschriften. Onder invloed van de Verlichting vullen auteurs verschillende periodieke geschriften vol besprekingen, roddels, satire en beschouwende stukken.

Genoemde auteurs en tijdschriften:
Pieter Rabus – De boekzaal van Europe
Hermanus van den Burg – Amsterdamsche Argus
Jacob Campo Weyerman – De Rotterdamsche Hermes
Justus van Effen – De Hollandsche Spectator

Meer lezen / bronnen:
Inger Leemans & Gert-Jan Johannes (2017), Worm en donder, Uitgeverij Bert Bakker Amsterdam.
P.J. Buijnsters (1993), ‘Spectatoriale geschriften in de Noordelijke Nederlanden’, in: Nederlandse Literatuur, een geschiedenis, Groningen: Martinus Nijhoff Uitgevers.
Jan Urbaniak (2009), Met Argusogen gekeken… Hoe de Amsterdamsche Argus zijn lezers deugdzamer maakte, in: Neerlandica Wratislaviensia XVIII. Via: http://nwr.sjol.eu/preview/-620
Fragmenten uit de tijdschriften veelal via DBNL.org of via Google Books.

Oktobernummer Onze Taal

Bestel het losse nummer of word lid.

87ste jaargang, nummer 10

Erik Schumacher
Bioscoop voor blinden
App zet film om in gesproken taal
Via nieuwe apps kunnen ook blinden eindelijk echt genieten van een film. Een voice-over vertelt hun op die manier wat er te zien is. Het inspreken van zo’n film is een vak apart: hoe zet je beeld om in taal?

Irene de Pous
De twitterende rechter
Judge Joyce op de bres voor duidelijke taal
Rechter Joyce Lie heeft een missie. Ze wil de gezwollen taal van juristen voor iedereen toegankelijk maken. Via Twitter laat ze aan een breed publiek zien dat dat kán. Wat drijft haar? Lees verder >>

Onze Taal, september 2018

Bestel het losse nummer of word lid.

87ste jaargang, nummer 9

Jan Erik Grezel
“Je kunt je hier aan taal vergapen”
Een dagtocht door het ‘Land van taal’ in Leeuwarden
Al honderdduizenden mensen bezochten de manifestatie ‘Lân fan  taal’ in Leeuwarden. De culturele hoofdstad van Europa stelt nog tot eind dit jaar meertaligheid centraal. Wat is er zoal te beleven?

 

Mariëtte Baarda
De beslissende tekst van …
Yentl en de Boer
Hoe ontstaat liefde voor taal? In deze serie vertellen prominente taalgebruikers erover, aan de hand van een tekst die erg belangrijk voor hen is. In deze vierde aflevering: cabaretduo Yentl en de Boer.

Marijke de Vries
Vlaanderen huiverig voor verengelsing
Strenge wetten beschermen het Nederlands als universitaire voertaal
In het Vlaamse hoger onderwijs is het Nederlands nog steeds de dominante taal. Hoe kan dat? En blijft dat zo?

Kaat Schaubroeck
Hoogachtende groetjes
Tobben met de e-mail-etiquette
Nu we communiceren per e-mail en WhatsApp, is de tijd van hoogachtend voorbij. Maar wat schrijf je dan wél? Kun je de baas aanspreken met hey en groeten met toedeloe?

Guus Middag
In het Frans komt het ei vóór de kip
De gouden vertaalregels van Paul Claes
Het onlangs verschenen Gouden vertaalregels is een gidsje voor vertalers, maar het laat zich ook lezen als een onbedoelde poëziebloemlezing. Lees verder >>

‘Neptijdschriften’

Door Marc van Oostendorp

Groot nieuws in de Volkskrant: ‘honderden Nederlandse wetenschappers publiceren in neptijdschriften’. Schandaal! Allerlei ‘datajournalisten’ zijn met behulp van ‘big data’ nagegaan, de krant opende er vandaag mee. Men was iets op het spoor.

Wat is een neptijdschrift? De tijdschriften in kwestie hebben over het algemeen een minimale redactie, ze hebben een uitgever, ze hebben nummers met artikelen en die kun je als lezer – gratis! – inzien. Het zijn dus echte tijdschriften, ze zijn alleen niet erg goed. Je zou kunnen denken aan het Algemeen Wereldtijdschrift voor Financiën,HandelNijverheidKunsten en Wetenschappen uit de roman Lijmen van Willem Elsschot: een tijdschrift dat helemaal niet verspreid wordt, maar waarbij bedrijven voor advertenties betalen, in ruim voor grote stapels ‘bewijsexemplaren’. Maar zelfs daarvan is hier geen sprake.

Het probleem met de term neptijdschrift is dat hij suggereert dat er twee categorieën zijn: de echte tijdschriften en de neptijdschriften. In werkelijkheid is er eerder een geleidelijke schaal. Lees verder >>

Onze Taal, juli/augustus 2018

Bestel het losse nummer of word lid.

87ste jaargang nummer 7/8

Sjaak Baars en Jolien Strous
Nooit meer klamme handjes?
Apps tegen spreekangst
Een bonkend hart, trillende handen en een droge mond – bijna iedereen voelt spanning bij het spreken voor een groep. Maar ook daarvoor zijn er tegenwoordig apps beschikbaar. Wat werkt wél en wat niet?

 

Hester Carvalho
Moshen met een drankbandje
De taal van het popfestival
Zomertijd is ook festivaltijd. Wat voor taal is er op de vele popfestivals zoal te horen? Lees verder >>

‘U hoeft niet te doen alsof u bekende Nederlanders kent.’ De Internet Poëzieprijs 1998

Iemand moet ooit de geschiedenis van de Nederlandse literatuur op internet schrijven. In dit artikel doet pionier Hans van der Kamp een voorzet en beschrijft het wedervaren van de Internet Poëzieprijs, twintig jaar geleden.

Door Hans van der Kamp

In 1997 ontstond bij Piet Wesselman, beheerder van een website met links naar Nederlandstalige literatuur, het idee om een Internet Poëzieprijs uit te schrijven. Hij zocht samenwerking met De Opkamer, het eerste tijdschrift voor Nederlandstalige literatuur op het Internet.

Die samenwerking lag voor de hand omdat De Opkamer redelijk veel grote namen aan boord had en bovendien had het tijdschrift een forum dat de Open afdeling heette waar iedereen zonder tussenkomst van de redactie bijdragen kon plaatsen. Een idee dat ik als hoofdredacteur van de uitgave vaak heb betreurd, omdat de Open afdeling regelmatig de server overbelastte en veel tijd besteed moest worden aan het sussen van verhitte discussies op het platform. Wanneer drie of vier mensen immers tegelijk een commentaar plaatsten, dan crashte de forumsoftware. Lees verder >>

Onze Taal, april 2018

Bestel het losse nummer of word lid.

87ste jaargang, nummer 4

Jan Erik Grezel
“Engels? Niet vanzelfsprekend!”
Strijd over de voertaal in het hoger onderwijs
Onlangs laaide de discussie over Engels als voertaal op universiteit en hogeschool weer hoog op. Tegenstanders vrezen kwaliteitsverlies van het hoger onderwijs, voorstanders vinden internationalisering noodzakelijk. Welke kant moet het op?

Mariëtte Baarda
De beslissende teksten van … Mike Boddé
Hoe ontstaat liefde voor taal? In deze serie vertellen prominente taalgebruikers erover, aan de hand van een tekst waarmee het allemaal begon. In deze derde aflevering: Mike Boddé over Rilke en Shakespeare. Lees verder >>

Onze Taal, februari/maart 2018

Bestel het losse nummer of word lid.

87ste jaargang nummer 2/3
Thema: de taal van kleding

Els de Baan
Praten via je kleding
Wat zeggen teksten op shirts?
Margaret Thatcher zal er vast geen goede herinneringen aan hebben gehad: haar fotomomentje met de modeontwerpster Katharine Hamnett in 1984. De anti-kruisrakettentekst op Hamnetts shirt ging de hele wereld over. Het liet heel goed de kracht zien van de combinatie woorden-kleding.

Vivien Waszink
Niemendalletje, onesie en slimme jas
Klerenwoorden en modetaal
Voor kleren bestaan er heel veel woorden, afkomstig uit verschillende talen en tijden. En ook al die termen zijn weer onderhevig aan mode. Wat ooit een ‘naveltruitje’ was, is nu een ‘croptop’, en ‘platte schoenen’ heten ook wel ‘flatjes’. Lees verder >>

Onze Taal, januari 2018

Bestel het losse nummer of word lid.

87ste jaargang nummer 1

Niki Korteweg
Spreken zonder stem
Hoe ernstig verlamde mensen via ‘mentale muisklikken’ kunnen communiceren
Soms kunnen mensen door een rampzalig ongeluk of een genadeloze ziekte vrijwel niets meer bewegen, en zelfs niet meer praten. Ze zitten gevangen in hun eigen lichaam. Dankzij moderne technologie krijgen ze toch weer een stem.

Joop van der Horst
‘Als ware zij gehuwd was’
Het nieuwe leven van het oude woordje ware
In een bericht over Boer zoekt vrouw worden de woorden als ware opeens op een heel bijzondere manier gebruikt. Zijn we getuige van het definitieve afscheid van een werkwoordsvorm? Lees verder >>

Onze Taal, december 2017

Bestel het losse nummer of word lid.

86ste jaargang nummer 12

Jaap de Jong
“Het gaat om de gewone taalgebruiker”
Peter Smulders, scheidend directeur van Onze Taal
Peter Smulders was 34 jaar lang de stuwende kracht achter de professionalisering van het Genootschap Onze Taal. Hoe is het hem – anders dan de Vlaamse zustervereniging – wél gelukt om de organisatie levend te houden? De afscheidnemende directeur blikt terug.

Onze Taal-congres ‘Met andere woorden’
Wat voor taal gebruik je wanneer? Wat is het effect van de woorden die je kiest? Om dit soort vragen draaide het tijdens het 31ste tweejaarlijkse congres van Onze Taal, dat op 7 oktober werd gehouden in het Beatrix Theater in Utrecht. De volgende pagina’s geven een indruk van wat de 1500 enthousiaste bezoekers die dag allemaal te zien en te horen kregen.

Fransje Broekema en Jan Erik Grezel
“Taal is ons houvast”

Plus: verkorte weergave lezingen Onze Taal-congres:
Hans Bennis: “Aantoonbaar een mooie taal”
Ann De Craemer: “Er kan niet genoeg Nederlands zijn”
Japke-d. Bouma: ‘Mag ik dit even tegen je aanhouden?’
Jaap Toorenaar: Woorden als wapens
Peter-Arno Coppen: ‘Die zin doet me pijn aan de oren’
Ionica Smeets: Een kus in de wiskundetekst? Lees verder >>

Onze Taal, november 2017

Bestel het losse nummer of word lid.

86ste jaargang nummer 11

Thema: taal en schrift

Steven Hagers
Het begon met wat tekeningen
Waarom zijn er zo veel verschillende schriften?
Hoe kan het eigenlijk dat er zo ontzettend veel schriften in de wereld zijn? En  waar komt dat van ons vandaan?

Gaston Dorren
Waarom we vastzitten aan het abc
Schrift als uiting van identiteit
Russen hanteren hun cyrillische alfabet, en wij het Latijnse.  waarom? En waarom gebruikt het Perzisch niet het Latijnse schrift, maar het Arabische? Is het koppigheid? Politiek? Of iets anders? Lees verder >>

Onze Taal, oktober 2017

Bestel het losse nummer of word lid.

86ste jaargang nummer 10

Berthold van Maris
Woordenboek 2.0
De onbegrensde mogelijkheden van het Algemeen Nederlands Woordenboek (ANW)
Traditionele woordenboeken moeten zo compact mogelijk zijn, maar online is er een zee van ruimte. In Leiden werken wetenschappers aan een woordenboek van hedendaags Nederlands waarin ze uitpakken met woordcombinaties, betekeniswerelden en ‘semagrammen’.

Guus Middag
Leesverslaafd en woordverliefd
De ‘lexofilie’ van woordenboekmaakster Kory Stamper
Kory Stamper, redacteur van het befaamde Amerikaanse woordenboek Merriam-Webster, noemt zichzelf een “lexophile”, een woordverliefde. Onlangs schreef ze een enthousiasmerend boek over haar aandoening.

Frank Jansen
Jongeren en ouderen worden steeds ouder
De betekenis van jongere en oudere
Tot welke leeftijd ben je een ‘jongere’ en vanaf wanneer een ‘oudere’? Onze Taal organiseerde een kleinschalige enquête om antwoord te krijgen op deze vragen.

Marc van Oostendorp
Zijn streektalen talen?
Gesteggel over de status van taalvarianten
Wat het verschil is tussen een taal en een dialect, is vaak lastig te zeggen. Taalkundigen denken er anders over dan politici of de dialectsprekers zelf. Wie heeft uiteindelijk het laatste woord? Lees verder >>

Word na 180 jaar abonnee van De Gids!

Door Edzard Mik
hoofdredacteur van De Gids

Dit jaar viert literair tijdschrift De Gids zijn 180-jarige bestaan. Al sinds 1837 wordt de redactie gevormd door schrijvers. Zij maken een scherpe, eigenzinnige selectie van verhalen, gedichten en essays, voor lezers die het experiment op waarde weten te schatten. Want dat is de missie van De Gids: ruimte bieden aan literaire vernieuwing in een tijd dat deze ruimte steeds verder wordt beperkt.

Misschien bent u nog geen lid van De Gids. In dat geval kunt u nu voor slechts 7,50 een proefabonnement nemen: u ontvangt dan drie keer De Gids, krijgt toegang tot onze internet Gids en daagt bij aan de vitaliteit van het oudste literaire tijdschrift van Nederland.

Als u nu abonnee wordt, ontvangt u het jubileumnummer over het Nederlandse landschap met bijdragen van P.F. Thomése, Tommy Wieringa, Piet Gerbrandy, Niña Weijers en Marcel Moring. Bovendien krijgt u in het najaar een uitnodiging voor een bijzondere jubileumavond mét optredens van onder meer: Maria Barnas, Sasja Janssen en Maarten van der Graaff.

Ik hoop van harte dat wij u als nieuw lid mogen verwelkomen.

Onze Taal, september 2017

Bestel het losse nummer of word lid.

86ste jaargang nummer 9

Jan Erik Grezel
“Ik gun iedereen het taalplezier dat onze leden hebben”
Vibeke Roeper, de nieuwe directeur van Onze Taal
Sinds begin deze maand heeft het Genootschap Onze Taal een nieuwe directeur: Vibeke Roeper, van oorsprong historisch letterkundige. Wie is zij? En welke koers kiest het genootschap onder haar leiding?

Mariëtte Baarda
De beslissende tekst van …
Wim Helsen: ‘Jong landschap’ (Paul van Ostaijen)
Hoe ontstaat liefde voor taal? In deze serie vertellen prominente taalgebruikers erover, van de hand van een tekst waarmee het allemaal begon. In deze tweede aflevering: cabaretier Wim Helsen.

Irene de Pous
“Geef je hand, we gaan op reis”
De opmars van de podcast
Podcasts zijn niet bedoeld als een geluidsbehangetje voor op de achtergrond, maar als een medium dat je met aandacht moet beluisteren. Dat vraagt om precies de juiste taal. Wat is bijvoorbeeld de stem die past bij de podcast?

Marc van Oostendorp
De wereld door een talige bril
De Amerikaanse taaljournalist Michael Erard is een jaar in Nederland
Of het nu gaat om IS of om een dode vrouw in het bos: de Amerikaanse taaljournalist en taalkundige Michael Erard gebruikt de taal om grip te krijgen op maatschappelijke gebeurtenissen. Het komende jaar werkt de Texaan in Nijmegen. Wat gaat hij daar doen? Lees verder >>

Onze Taal, juli/augustus 2017

Onze Taal juli/augustus 2017Bestel het losse nummer of word lid.

86ste jaargang nummer 7/8

Janna Reinsma
Poëzie in het wild
Literatuurwetenschapper Kila van der Starre over straatpoëzie
Gedichten staan behalve in dichtbundels ook op kalenders, kussenslopen en waterflesjes. En je vindt ze op muren, bruggen en andere plekken in de openbare ruimte. Literatuurwetenschapper Kila van der Starre brengt deze straatpoëzie in kaart.

Riemer Reinsma
Wie klapt er daar nog Vlaemsch?
Het Nederlands in Noordwest-Frankrijk
In het uiterste noordwesten van Frankrijk wordt van oudsher Nederlands gesproken. Is er daar nog iets van te merken? Heeft die variant toekomst? Verslag van een wandeling door Frans-Vlaanderen.

Jacco Snoeijer
‘Geachte redactie’
Ingezonden brieven in kranten en tijdschriften
Bijna alle kranten en tijdschriften hebben wel een plaatsje ingeruimd voor lezersbrieven. Waar gaan ze zoal over? En wat zijn de typische kenmerken?

Monica Preller
Doosje? Spleetje?
Wat is de meisjesvariant van het woord piemel?
Jongetjes hebben een piemel, maar hoe heet ‘dat daaronder’ bij meisjes? Lees verder >>

Het tweede nummer van ‘De Moderne Tijd’

Moderne Tijd 2

Eind mei verscheen de eerste aflevering van De Moderne Tijd, het tijdschrift van Werkgroep De Moderne Tijd (voorheen Werkgroep Negentiende Eeuw). Hierin kwam duidelijk tot uitdrukking hoezeer het onderzoeksgebied uitgebreid was tot het bredere tijdvak waar nu ook de late achttiende en vroege twintigste eeuw onder vallen.

Nu is het tweede nummer alweer van de persen gerold. Deze aflevering verschijnt ter gelegenheid van het emeritaat van Mary Kemperink, sinds 2008 hoogleraar Moderne Nederlandse letterkunde aan de Rijksuniversiteit Groningen. Tevens was zij van 2011 tot 2017 redactielid van De Negentiende Eeuw en De Moderne Tijd. Lees verder >>

Het einde van ‘Over taal’

Uitgeverij INNI trekt de stekker uit het tijdschrift ‘Over taal’, het enige taalwetenschapspopulariserende tijdschrift in Vlaanderen. Jammer. Het doet pijn na een dikke tien jaar hoofdredacteurschap. Wat de toekomst brengt, weten we niet.  Op de foto (vlnr): uitgever Bruno Scheers, redactielid Albert Oosterhof, en hoofdredacteur Filip Devos.

(Foto en tekst overgenomen van de Facebook-pagina van Over taal.)

Elsevier, het roofdier

Door Marc van Oostendorp

In 2015 zette de redactie van het prestigieuze taalkundetijdschrift Lingua, onder leiding van de Leidse hoogleraar Franse taalkunde Johan Rooryck, een belangrijke stap. Nadat was gebleken dat uitgeversmoloch Elsevier niet bereid was om het tijdschrift echt in dienst te stellen van de gemeenschap – er bijvoorbeeld voor te zorgen dat alle artikelen gratis ter beschikking kwamen van alle belangstellenden zonder dat de auteurs daar enorme bedragen voor hoefden te betalen –, stapte de volledige redactie én de redactieraad op, en begon een nieuw tijdschrift, dat wél taalwetenschap van hoge kwaliteit aanbiedt.: Glossa.

Toen duidelijk werd dat Elsevier door zou gaan met Lingua, werd het tijdschrift in de wandelgangen omgedoopt tot Zombie-Lingua. Het was besmet – veel mensen weigerden deel te nemen aan de redactie. Uiteindelijk werd helaas de psycholoog Harry Whitaker bereid gevonden de hoofdredactie op zich te nemen.

Ik weet niet waarom Whitaker dat heeft gedaan. Lees verder >>

Onze Taal, juni 2017

Bestel het losse nummer of word lid.

86ste jaargang nummer 6

Hans van Maanen
Van waterstof tot unununium
De namen van scheikundige elementen
Vanaf de achttiende eeuw zochten en vonden scheikundigen allerlei elementen, zoals jodium, platina en uranium. Hoe kwamen al die kleine bouwstenen aan hun namen?

Jan Erik Grezel
“Dyslexie – bestaat dat eigenlijk wel?”
Professor Anna Bosmans eigenzinnige opvattingen over lees- en spellingproblemen
Steeds meer scholieren zijn tegenwoordig dyslectisch: zij hebben problemen met lezen en spellen. Wat mankeert deze kinderen? Niets, volgens prof. dr. Anna Bosman. De oorzaak ligt volgens haar in gebrekkig onderwijs. Lees verder >>

De eerste aflevering van ‘De Moderne Tijd’ is verschenen!

De Werkgroep De Negentiende Eeuw heeft in 2017 haar activiteiten uitgebreid tot het bredere tijdvak waar ook de late achttiende en vroege twintigste eeuw onder vallen, en haar naam veranderd in De Moderne Tijd. De Werkgroep publiceert het tijdschrift De Moderne Tijd, waarvan deze week het eerste nummer is verschenen.

Het tijdschrift bevat artikelen van gevestigde en aanstormende onderzoekers. De artikelen bestrijken verschillende disciplines en periodes. Zo schrijft Marita Mathijsen over de ontwikkeling van de historische roman en het Scottiaanse dichtverhaal in Nederland en Vlaanderen van 1780 tot 1940. Daarnaast bevat het 112 pagina tellende nummer een stuk over laatnegentiende-eeuwse voetbalfoto’s, een artikel over de Vlaamse bestsellerauteur Abraham Hans en een artikel over de meest beruchte grand opéra in de Lage Landen: La Muette de Portici. Kortom, een gevarieerd nummer over de moderne tijd!

De Moderne Tijd. De Lage Landen 1780-1940, jaargang 1, 2017, nummer 1, 112 pag.

U kunt het nummer bestellen of een abonnement nemen via de website van De Moderne Tijd.

“Neem en lees, want dit is ons lichaam.” Vooys 35.1/2

Vooys 35.1/2 is een dubbelnummer met als thema ‘het lichaam’. Vanuit verschillende disciplines schrijven wetenschappers, van studenten tot gevestigde namen, over literatuur en het lichaam. Zo schrijft Frank Brandsma in deze editie over Merlijns bijzondere geestelijke en lichamelijke voorkomen in Middelnederlandse Arthurverhalen, Moniek Kuijpers over het lezende lichaam in de empirische literatuurwetenschap en Annelot Prins over masturberende vrouwen in contemporaine popmuziek. Verder bevat dit nummer onder meer een introductie in literary disability studies, een interview met Mounir Samuel en een verslag van het Rotterdamse evenement Boek & Meester met Dyab Abou Jahjah. Een selectie van deze artikelen kunt u binnenkort online lezen op onze website.

Binnenkort verschijnt: nieuw nummer Over taal

Over taalZeg me je familienaam, en ik zeg je uit welke streek je komt

‘Onze familienamen gaan meestal terug op bijnamen die in dialectsprekende gemeenschappen ontstaan zijn en dus mag je verwachten dat variatie in onze familienamen heel vaak een afspiegeling is van dialectverschillen. Met andere woorden: aan de familienaamvarianten kun je doorgaans zien in welke streek ze oorspronkelijk gegeven zijn. Die ‘doorgaans’ slaat op twee relativerende factoren:

Lees verder >>

Gerrit Komrij-nummer van De Parelduiker

De nieuwe Parelduiker is deze keer dubbeldik gewijd aan Gerrit Komrij. Op 5 juli wordt zijn vijfde sterfdag herdacht, o.a. met de uitgave van zijn onbekende debuutroman De lange oren van Midas en met een speciale aflevering van De Parelduiker.

Gerrit Komrij

Op 5 juli 2017 is Gerrit Komrij vijf jaar geleden overleden. Hij wordt al een half decennium zeer node gemist, wellicht het meest als commentator en duider van de vele wanen en waanzinnigheden van deze zonder hem wel erg duistere en humorloze tijden. Of het nu ging om migranten, populisme, homoknuffelarij versus anti-homogeweld, cultuurafbraak, de treurbuis, politici, islamitisch radicalisme, de neergang van de PvdA of het verraad van zijn generatie – Komrij drong door tot de kern van kwesties. Dat deed hij in zijn hoedanigheden van ‘woordvoerder van niemand’ en ‘kleinst mogelijke mondige minderheid’ op strikt persoonlijke titel door dwars tegen de tijdgeest en de communis opinio in te gaan. Lees verder >>

Onze Taal, mei 2017

86ste jaargang nummer 5
Bestel het losse nummer of word lid.

Berthold van Maris
Hoe praat je met buitenaardse wezens?
Lincos als universele taal
Stel dat er buitenaards leven is, hoe komen we daar dan mee in contact? Al in 1960 bedacht wiskundige Hans Freudenthal een ‘kosmische taal’, die via radiosignalen de ruimte in gestuurd kon worden.

Mariëtte Baarda
De beslissende tekst van … [1]
Erik van Muiswinkel: ‘De kinderballade’
Hoe ontstaat liefde voor taal? In deze nieuwe serie vertellen prominente taalgebruikers erover, aan de hand van een tekst waarmee het allemaal begon. In de eerste aflevering: cabaretier Erik van Muiswinkel. Lees verder >>