Tag: aanspreekvormen

Onderzoek naar Nederlandse aanspreekvormen in Suriname en het Caribisch Gebied

Er is veel variatie in het taalgebruik van mensen die Nederlands spreken, onder andere omdat er verschillende normen zijn in de diverse delen van het Nederlandse taalgebied. Die variatie komt onder meer tot uiting bij het gebruik van aanspreekvormen. Daaronder vallen de voornaamwoorden je en u, voor- en achternamen, titels en woorden als mevrouw en meneer. Over het gebruik van aanspreekvormen in het Surinaams Nederlands en het Caribisch Nederlands is weinig bekend, zeker in vergelijking met Nederland en Vlaanderen. Daarom voeren wij nu een onderzoek uit om er meer over te weten te komen. We nodigen alle sprekers van het Nederlands uit Suriname en het Caribisch gebied deel te nemen aan onze enquête over aanspreekvormen. Het invullen ervan duurt niet langer dan 10 minuten. Door op deze link te klikken, belandt u op de startpagina van enquête, waar u ook meer informatie vindt. We stellen het op prijs als u dit bericht kunt doorsturen naar studenten, familie, vrienden en bekenden, en als u de enquête onder de aandacht kunt brengen van andere (onderwijs)instanties.

Tutoyeren bij Couperus

Door Michelle van Dijk

Louis CouperusEen kritische lezer viel in mijn hertaling van Couperus’ Van oude mensen, de dingen die voorbijgaan over het tutoyeren tussen Lot en zijn moeder. Dat is een interessante en complexe kwestie. Die negentiende-eeuwers zijn namelijk niet zo consequent in het tutoyeren en vousvoyeren, in ieder geval niet bij Couperus, maar het is een breder voorkomend taalfenomeen, wat van alles te maken heeft met de geschiedenis van u, gij en jij. Laat ik me hier even beperken tot Couperus en een paar concrete relaties en aanspreekvormen in Van oude mensen, de dingen die voorbijgaan, zodat ik de juiste keuze kan maken bij het hertalen. Lees verder >>