Tagarchief: 19e eeuw

De Geschiedenis van een Joodsch jongetje (1851)

Jeugdverhalen over Joden (36) Door Ewoud Sanders Herkomst en drukgeschiedenis ‘De Geschiedenis van een Joodsch jongetje’ is in 1851 gepubliceerd in Het zendelingsblad voor de jeugd. Het is vertaald uit het Duits en wordt gepresenteerd als een waargebeurd verhaal dat … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , | Een reactie plaatsen

Nathan de kajuitsjongen, of De reis naar Jeruzalem (1849)

Jeugdverhalen over Joden (35) Door Ewoud Sanders Herkomst en drukgeschiedenis Nathan de kajuitsjongen, of De reis naar Jeruzalem (1849) is geschreven door Jan de Liefde (1814-1869). Halverwege de 19de eeuw was De Liefde een bekende en invloedrijke predikant. Vanaf 1848, … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , | Een reactie plaatsen

Nonni, ieder lezer die zich respecteert behoort haar te kennen

De Multatulileescursus (28) Door Marc van Oostendorp – Wat gek, dat die Causerieën zo populair zijn? – Populair? – Nou ja, dat is misschien inderdaad niet het beste woord voor een werk dat nooit apart is uitgegeven. Maar ze zijn … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , | 4 Reacties

Rebecca, of de leidingen Gods met een Joodsch Meisje (1843)

Jeugdverhalen over Joden (34) Door Ewoud Sanders Herkomst en drukgeschiedenis De Britse schrijfster Amelia Bristow (1783-ca. 1851) publiceerde dit bekeringsverhaal, dat duidelijk autobiografische elementen bevat, in 1828 in Londen onder de titel Emma de Lissau. De Nederlandse vertaling, die is … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , | Een reactie plaatsen

Je dois toujours lutter, avec les circonstances et avec moi même

De Multatulileescursus (27) Door Marc van Oostendorp – Deze week leverde voor het eerst een wel wat tegenvallende leeservaring op. Ik ben door alle stukken en brieven uit deel 12 en deel 13 van de Volledige Werken heengegaan, maar er was echt … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , | Één reactie

Maria, of de bekeerde Jodin (1844)

Jeugdverhalen over Joden (33) Door Ewoud Sanders Herkomst en drukgeschiedenis Door wie Maria, of de bekeerde Jodin is geschreven, is niet met zekerheid bekend. Het gaat om een Brits bekeringverhaal, hoogstwaarschijnlijk gepubliceerd in 1841. In 1842 verscheen de eerste Duitse … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , | Een reactie plaatsen

Een knal gelijk klinkt het ruwe vloekwoord van den matroos door ’s heeren Bosscha’s welgemeubelde vertrekken

De Multatulileescursus (26) Door Marc van Oostendorp – Ik heb ontdekt dat één reden waarom ik van het werk van Multatuli houd is dat ik dol ben op commentaar. – Zoals het werk dat we deze week gelezen hebben, Een … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , , | Een reactie plaatsen

Inwijding Haags leven van Marcellus Emants (ii de taal)

Door Siemon Reker De vader van Tonia spreekt een volkse variant (getuige “as twee droppele water”) die Emants ontegenzeggelijk nauwkeurig in de notatie probeerde te vangen. Als de oude man aan Theo de boodschap brengt dat z’n dochter is overleden, … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , | Een reactie plaatsen

Inwijding Haags leven van Marcellus Emants (i de inhoud)

Door Siemon Reker Inwijding Haags leven begint met het moment dat iemand als jurist afstudeert en zijn voogd-oom hem met een aantal levenslessen de wijde wereld in stuurt. De oom van de net beëdigde advocaat is hoogleraar in het Staats- … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , | Een reactie plaatsen

Thirza, of de aantrekkingskracht van het Kruis (1841)

Jeugdverhalen over Joden (32) Door Ewoud Sanders Herkomst en drukgeschiedenis De oorspronkelijke, Duitse versie van Thirza is volgens WorldCat geschreven door Hermann Ball uit Elberfeld. Waarschijnlijk is dit een pseudoniem, want over Ball is verder niets te vinden. Thirza, oder … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , | Één reactie