Nederlandse sonnetten voor de Engelssprekende wereld (5)
Lees verder >>
Close to the water of a fountain streaming
Sat in the shade of trees the beauteous Amarel,
Who lapped the flowing crystal water from a shell;
Her face had Coridon with fiery sparkles teeming:
He sighed, O beauty! must I endlessly be dreaming
Of comradeship; and will it ever turn out well,
That you, with all this hate, will quench my fire, and quell
My love ache, thus your old dislike of me redeeming?
Your sorrow, my sweet Coridon, has run its course!
Said Amarel: sit down near this pure silver source,
Receive my love with all the kisses I can master,
I tested just you faith, and you are quite foolproof.
So quench your fire then on my cheeks of alabaster.
No, Amarel, he said, I fooled you with this spoof.