Auteursarchief: Viorica Van der Roest

Zolft

door Viorica Van der Roest In het Huizer dialect noem je de vuilnisbelt ‘de zolft’. Dat is natuurlijk vooral heel exotisch en uniek, maar wat voor etymologische achtergrond heeft dat woord nu eigenlijk? Bij een speurtocht op internet blijkt dat … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , | 4 Reacties

Pas verschenen: Marja Pruis, Oplossingen – Het leven, mijn handreiking

door Viorica Van der Roest Marja Pruis won in 2013 de Jan Hanlo Essayprijs voor Kus me, straf me en in 2018 de J. Greshoff-prijs voor de essaybundel Genoeg nu over mij. Ze heeft ook enkele romans geschreven, is bekend … Lees verder

Geplaatst in pas verschenen | Getagged | Een reactie plaatsen

Flamenco en Vlaanderen – nog een andere theorie (iets met een mes)

door Viorica Van der Roest Een paar maanden geleden schreef ik over het woord flamenco zoals dat gebruikt wordt om de muziekcultuur van de gitanos in Andalusië te beschrijven, en wat dat nu precies met Vlaanderen te maken zou kunnen … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged | 6 Reacties

Kopiisten aan de computer voeren

door Viorica Van der Roest Kun je een computer leren om talige verschillen tussen kopiisten in Middelnederlandse handschriften te herkennen? In het laatst verschenen nummer van Spiegel der Letteren (60, 3-4) staat een artikel van Mike Kestemont: Aan de taal … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , , | Een reactie plaatsen

Jaap Toorenaar, Hoe verzinnen ze het: over hoe je effectief een boodschap overbrengt

door Viorica Van der Roest Reclame heeft invloed op onze taal. Er zijn van die zinnen of uitdrukkingen die af en toe in je hoofd opduiken: ‘Dan verkoop je toch gewoon de boot?’, ‘Foutje, bedankt’, ‘Leuker kunnen we het niet … Lees verder

Geplaatst in pas verschenen | Getagged | 2 Reacties

Huizer dialect revisited – 2

door Viorica Van der Roest Zoals vorige week beloofd, hier het antwoord op de prangende vraag: waarom noemen ze in Huizen een Vlaamse gaai een marriekolf? Lezer Daan Wesselink wees mij na de oorspronkelijke publicatie van mijn stukje over dieren- … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , | 4 Reacties

Huizer dialect revisited – 1

Door Viorica Van der Roest [Het eerste stukje dat ik ooit schreef voor Neder-L, ging over planten- en dierennamen in het dialect van Huizen (NH), het dorp waar mijn vader vandaan komt. Omdat ik op het moment ook met een … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged , | 9 Reacties

Het geduld van Griselda

Door Viorica Van der Roest  De middeleeuwse heldin Griselda zou geen punten scoren bij hedendaagse feministen, maar in de periode van de vroege boekdrukkunst was ze mateloos populair. In het nieuwe nummer van het Journal of Dutch Literature (2019, 1; … Lees verder

Geplaatst in artikel | Getagged , | Één reactie

Het nut van letteren

Door Viorica Van der Roest Heeft u zich weleens afgevraagd wat het nut is van een profvoetballer? Of een voetbalcommentator, for that matter? Een recruitment-marketeer? Een foodblogger? Waarschijnlijk niet. Maar waaróm eigenlijk niet? Weliswaar weten succesvolle beoefenaren van deze beroepen … Lees verder

Geplaatst in column | Getagged | 3 Reacties

100 jaar Nederlands aan de VU

In 2018 is het honderd jaar geleden dat de studie Nederlands aan de Vrije Universiteit van start ging, met het aantreden van Jacobus Wille als lector in de Nederlandse taal- en letterkunde op 18 oktober 1918. Dit willen wij graag … Lees verder

Geplaatst in evenementenagenda | Een reactie plaatsen