Vacature: promovendus ‘Between Dutch and French: A quantitative analysis of language choice, 1500-1900’.

Bij het Leiden University Centre for Linguistics (LUCL) start in het najaar van 2018 het project Pardon my French? Dutch-French Language Contact in the Netherlands, 1500-1900, gefinancierd door NWO. Een van de deelprojecten heet Between Dutch and French: A quantitative analysis of language choice, 1500-1900. Het onderwerp is taalkeuze in het dagelijks leven van meertalige individuen. Specifieke aandacht zal uitgaan naar bronnen uit het dagelijks leven, zoals brieven, dagboeken en publieke media.

De werkzaamheden

  • Onderzoek doen naar meertaligheid, taalkeuze en taalshift op basis van historische documenten uit de zestiende tot en met de negentiende eeuw.
  • Veldwerk in The National Archives in Londen (i.v.m. de meertalige Prize Papers).
  • Schrijven van een dissertatie.
  • Schrijven van wetenschappelijke artikelen voor (internationale) tijdschriften.
  • Onderzoeksresultaten presenteren op (internationale) conferenties en participatie in internationale onderzoeksverbanden.
  • Onderwijs geven behoort tot de mogelijkheden.
  • Organiseren van en participeren in discussion groups en workshops binnen LUCL.

Uw profiel

  • Een afgeronde Master in de (historische) taalkunde, de sociolinguïstiek, de geschiedenis of een vergelijkbare studie bij de start van het project.
  • Aantoonbare affiniteit met het onderwerp van het project.
  • Uitstekende beheersing van het Nederlands en het Engels.
  • Een zelfstandige en creatieve werkhouding en excellente analytische vaardigheden.
  • Goede sociale en organisatorische vaardigheden.

Meer informatie